Ghalib – 14: Who Goes to Heaven?
Last week we left off with the comment that Ghalib did not have a high opinion of people who thought they would go to heaven. Here is the she’r we had in mind: kam nahiiN jalvah-garii meN tire kuuche se bihisht yihii naqshah hai vale is qadar aabaad nahiiN it’s not less in splendor than your street, paradise – the layout is the same, but it is not as flourishing The following interpretation by Faruqi explains it best: “Those who long for paradise, and those who enter it -- the poor things are dried-out ascetics. Little do they know that paradise is present in the world itself. Only a handful of fools follow them on the road to paradise. The axis of the people is the beloved's street.” The underlying question is: Who goes to heaven? Ghalib is quite consistent in voicing his opinion that those who are absolutely sure they would go...